|
Le café doit être noir comme l'enfer, Proverbe Turc - Auteur anonyme |
| |
Istanbul |
Les Turcs et le café : Consommer du café, est un véritable plaisir pour les Turcs. Au-delà de la consommation du breuvage, c’est avant tout le plaisir de partager et de communier avec les autres. La meilleure illustration se trouve dans le proverbe suivant: "une tasse de café partagée c'est une amitié qui vous engage pendant 40 ans". Boire le café turc est si important dans la culture turque qu’on le retrouve également dans le mot le petit-déjeuner : "kahvalti", qui se traduit littéralement par "avant le café" ("kahve" : le café et "alti" : avant). Servir du café turc joue un rôle important dans la consolidation d’une amitié. La préparation et le soin pris par un hôte dans le service du café turc à ses invités sont un signe d’hospitalité. Lorsqu’un prétendant vient demander la main de sa bien aimée à son père, il est de tradition que la future mariée serve du café à son prétendant et à sa famille. L'acceptation du café par l’invité honore la personne qui l'offre. On en trouve l’illustration dans les expressions turques "son café peut être bu" et "je boirais bien ton café". Une fois que les cafés bien mousseux ont été consommés, la conversation s’étend davantage et débouche sur la lecture de l’avenir dans le marc du café.
|
Le café turc d'ici et d'ailleurs : Les méditerranéens aiment recevoir des hôtes. Que ce soit dans les Balkans ou au Proche Orient, cette tradition d'un accueil chaleureux est comme ce café, commun à de nombreux pays. Appelé « Surj » par les Arméniens, ou encore « Ahwé » par les Libanais, le café turc est une boisson qui se boit au quotidien. L’art de lire l’avenir dans le marc du café turc est également un rituel que l’on retrouve en Arménie et au Liban. Dans les Balkans le « turska kafa » se prépare dans un pot le « dzezva » mot assez proche du turc « cezve » ou Zazoua en arabe. En Grèce, un « ena elliniko » soit un café Grec se distingue généralement en trois types de café en fonction de la quantité de sucre incorporé lors de la préparation : Pur : 1 cuillerée de café, (en turc « sade ») Moyen : 1 cuillerée de café + 1 cuillerée de sucre, (en turc « orta ») Sucré : 1 cuillerée de café et 2 cuillerées de sucre, (en turc «sekerli») |